Saturday, June 9, 2007

Additional Info to Andong Post

Sorry Folks....
Guess we weren't very clear with the pictures we added to the 'Andong' post. I've added some dialogue if you want to go back and read.
Oh, we found peanut butter!

6 comments:

Jerry said...

Peanut Butter! You're saved! :P

The Bradley's said...

Jerry you definitely win the award for the most posts! Thanks for reading!

Anonymous said...

여보세요 농담을 한다: 약간은 땅콩 버터를 가진 잼 좋을, 그렇지! 저를 위한 Gavin에게 할말 여보세요 ..... 아빠.

Anonymous said...

HA HA. 누구가 밝히는지 오래된 개는 새로운 간계를 배울 수 없다. … 안녕… 아빠를 당분간 잘 느끼는 희망 Erins

The Bradley's said...

Hey Anonymous!
I definitely applaud your efforts with the Korean, but my good friend Gavin says...'NONSENSE!' ;)
Apparently you can't just put the English into 'Free Translation' and get Korean. Who knew?! ;)

Anonymous said...

I translated it back to English...it definately looses its meaning in translation. The message was....be nice to have a little jam with that peanut butter. Hope Erin is over the flu. Say Hello to Gavin for us...Dad